Radica Schenck Dolmetscherin & Übersetzerin

Information Technology

  • Short facts

    • Service Provider
  • Year founded 1996
  • Employees (site): not available
  • Turnover: not available

Products/services: German, English <> Macedonian, Serbian Consecutive, simultaneous and liaison interpretation during high-level sessions with ministers, government delegations and members of parliament, public events and ceremonies, press conferences, public launches, to television appearances and court sessions form the basis of my wide-ranging experience. I will be glad to accompany you during your study visits, official meetings, conferences or other organized events – in Berlin, London, Brussels, Skopje, Belgrade, or any other place in Europe. - Certified translations for the German authorities and institutions - Certified translations for the Macedonian authorities and institutions To ensure ready-to-print quality of your texts, I will be also happy to provide editing and proofreading services. German, English <> Macedonian, Serbian Consecutive, simultaneous and liaison interpretation during high-level sessions with ministers, government delegations and members of parliament, public events and ceremonies, press conferences, public launches, to television appearances and court sessions form the basis of my wide-ranging experience. I will be glad to accompany you during your study visits, official meetings, conferences or other organized events – in Berlin, London, Brussels, Skopje, Belgrade, or any other place in Europe. - Certified translations for the German authorities and institutions - Certified translations for… read more 

Basic data

Company

Radica Schenck Dolmetscherin & Übersetzerin

Street

Petzetstr. 28

PC / City

81245 München

County

Upper Bavaria

Phone

+49 89 99629739

Fax

not available

Language skills

English, German, Italian, Macedonian, Serbian

Contact person

Management, Sales / marketing: Radica Schenck (Mrs.)

Profile/competences

Core competencies

I graduated in English Language and Literature, Translation and Interpreting (University Sv. Kiril i Metodij, Skopje) and I work as an interpreter and translator since 1996 – until 2001 based in Skopje, since 2001 based in Munich, Bavaria.

Macedonian and Serbian are my mother tongues, English and German are my working languages.

Particular translation and interpreting experience and terminology specialisation in the area of International Affairs, Government and Politics, EU, UN, Law and Justice, Military, Medicine, Pharmaceuticals, Biotechnology, Economics.

Key sectors / sub-sectors

  • Information Technology: Call and Communication Centers
  • Information Technology: Data processing services

NACE industries

  • Other professional, scientific and technical activities 74
  • Translation and interpretation activities 74.3
  • Office administrative, office support and other business support activities 82

Certifications

not available

Sales markets - target industries

not available

Sales markets - target countries

Austria, Germany, Italy, Macedonia, The former Yugoslav Republic of, Serbia, Switzerland, United Kingdom

Cooperation offers

not available