nm-Translations - Fachübersetzungen, beglaubigte Übersetzungen, Korrektorat, Lektorat

Unternehmen

    • Firmentyp:
      • Dienstleister
    • Gründungsjahr:
    • 2013
    • Beschäftigte (am Standort):
    • 1
    • Umsatzgrößenklasse:
    • <5 Mio. EUR
    • Produkte/Leistungen:
    • nm-Translations bietet Ihnen Übersetzungen aus dem Ernährungs- und Gesundheitswesen (u. a. zu den Themen Nahrungsergänzungsmittel, Nahrungsmittelunverträglichkeiten, Bioprodukte, Lebensmittelallergien, Lebensmittelzusätze, Vegetarismus und Veganismus) aus dem Französischen und Englischen ins Deutsche.
      Darüber hinaus umfasst das Leistungsangebot das Übersetzen von allgemeinen Geschäftsbedingungen und Internetpräsenzen aus dem Französischen ins Deutsche. Zum Kundenkreis von nm-Translations zählen jedoch auch Unternehmen aus der Automobilbranche, Spielwaren- und Kosmetikindustrie.
      Des Weiteren fertigt nm-Translations für Sie beglaubigte Übersetzungen von Urkunden, Zeugnisse, Diplome, Bescheinigungen, Verträge, Urteile, Bescheide etc. in den Sprachrichtungen Französisch-Deutsch/Deutsch-Französisch an und übernimmt das Korrektorat bzw. Lektorat Ihrer in deutscher Sprache verfassten Texte.

    • Kernkompetenzen:
    • nm-Translations, Ihr kompetenter Partner für:
      Übersetzungen aus dem Ernährungs- und Gesundheitswesen (Französisch/Englisch -> Deutsch) | Beglaubigte Übersetzungen (Französisch <-> Deutsch) | Korrektorat und Lektorat (Deutsch)

    • Sprachkompetenzen:
    • Deutsch
      Englisch
      Französisch
    • KeyTech- / Teilbranchen:
      • Ernährungswirtschaft: Health Food, Nahrungsergänzungsmittel, Gewürze, Tee
      • Ernährungswirtschaft: Obstanbau und -verarbeitung
      • Ernährungswirtschaft: Produkte aus Kartoffeln und Gemüse, Konserven
      • Ernährungswirtschaft: Süßwarenherstellung
    • Branchen NACE:
      • 11: Getränkeherstellung
      • 56: Gastronomie
      • 58: Verlagswesen
      • 58.1: Verlegen von Büchern und Zeitschriften; sonstiges Verlagswesen (ohne Software)
      • 10: Herstellung von Nahrungs- und Futtermitteln
      • 86: Gesundheitswesen
    • Zertifizierung:
    • Staatlich geprüfte, öffentlich bestellte und beeidigte Übersetzerin für Französisch. Mitglied im BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V.) und VbDÜ (Verein öffentlich bestellter und beeidigter Dolmetscher und Übersetzer Bayern e. V.)

    • Zielbranchen:
    • Deutschland, Frankreich, Schweiz, Afrika, Belgien, Luxemburg, Großbritannien, Kanada
    • Zielregionen:
      • Deutschland
      • Frankreich
      • Österreich
      • Schweiz
      • Tschechische Republik
      • Vereinigtes Königreich
    • Kooperationsangebote:
    • keine Angabe
    • Ansprechpartner:
    • Frau Bianka Kraus
      - Geschäftsführung
      - Verkauf / Marketing